100_2176 (1)

Posted: 04/04/22

Sunset 12 February - Marion Carriau

C’est la 3e veille pour moi mais la 1re dans une ville que je ne connais pas.  Est a la raison pour laquelle je me suis beaucoup attachée aux mouvements de la nature plutot quà l’urbanisme? 

Arrivée sous un ciel noir, une pluie battante, j’ai observe le travail pugnace du vent, la persévérance à modifier le paysage, déformer les nuages. 

Le vent fort et puissant n’a cessé de gifler la vitre, fouetter le sol, assécher les flaques et déchirer les noirs nuages pour laisser le soleil apparaitre dans toute sa majestueuse splendeur . . . enfin sculpter un invraisemblable tableau baroque. 

 

TRANSLATION 

It’s the third Vigil for me but the first in a town I don’t know.  Is this the reason why I am very attached to the movements of nature rather to urban planning?   

Arrival under a dark sky, pouring rain, I watched the pugnacious work of the wind, the perseverance to modify the landscape, break up the clouds.   

The strong and powerful wind keeps slapping the glass, whipping the ground, drying up the puddles and tearing the black clouds to let the sun appear in all its majestic splendour . . . finally sculpting an incredible Baroque painting.   

 

100_2175 (1)

Supported by